حقق حلمه بدون أي دعم حكومي .. الجزيرة نت تحاور الشاب العراقي بوكان الذي أدخل اللغة الكردية إلى محرك غوغل | منوعات

الخدمة الجديدة مفيدة جدًا للعاملين في الحكومة الجديدة والعالمية ، وكذلك السياسة الداخلية والحقوقيين ، وكذلك المثقفين العرب والأجانب ممن يهتمون بالشأن الكردي.

حلبجة- بعد محاولات قصيرة وخدمة مقطوعات من أغانيها في أغانيها السابقة ، خدمة الأغاني القصيرة دون أن تظهر في أي دعم ، ثم بعد إعلانه (31 عاما) الشركة في 11 مايو / أيار الجاري إضافة 24 لغة جديدة إلى محركها.

وبعد أن تصبح اللغات الـ24 ، أصبح عدد اللغات المُدرجة في خدمة ترجمة غوغل 133 لغة ، والهدف من ذلك -وفق الشركة- تمكين الناس في جميع أنحاء العالم من التواصل مع بعضهم البعض.

بوكان الجاف (الجزيرة 3)
نار

عدم الاستسلام

يحلق هذا الأمر على النسخ من اللغة العربية ، ومن اللغات الأخرى الحية والشائعة إلى اللغة الكردية (اللهجة السورانية) وبالعكس في خدمة “ترجمة غوغل” (GOOGLE TRANSLATE) ، وهي الرسمية في العراق وإقليم كردستان ، وكذلك في معظم الجزء الكردستاني في إيران ، مشاهدة تستخدم الحرف العربي-الفارسي المضاف إليه حروفاوات وأصوات كردية ، أي الأبجدية الكردية السورانية.

وفي عام 2016 أضيفت اللهجة الكرمانجية التي تتكلم بها كردستان في تركيا وسوريا وأرمينيا وأذربيجان ومحافظة خراسان في شمال شرقي إيران التي تضم كُرد خراسان أجزاء محافظة داخل العراق والجزء الشمالي للمحافظة على أراضيها الغربية الأبجدية اللاتينية.

وكانت محاولات الشاب العراقي -الذي ينحدر من حلب في كردستان العراق ويحمل شهادة بكالوريوس في اللغة الإنجليزية من جامعة السليمانية- لإعلي اللهجة السورانية من اللغة الكردية إلى محرك غوغل تعود إلى عام 2015 ، واستمرت حتى عام 2019 بعد أكثر من 22 اجتماعا متواصلا مع الشركة في الهند وغيرهما.

ونجح الشاب العراقي بإصداره نحو مليون و 500 ألف إحصائية في نظام التحليق ، ونظام الجو أكثر من 235 ألف فقط.

ولم يستسلم جافًا اليأس التي أصابته بداية محاولاته ووقفه تلقيه أي دعم أو غير ذلك ، إلا أن الصدفة قادته في رحلات القنصل الأميركي العام في الإقليم إلى حلب في عام 2018 فطلب منه مساعدته ومساندته إلا أن القنصل رفضته ماديا لكون غوغل للولايات المتحدة الأمريكية.

بعدها ، وعد القنصل الأميركي الشاب العراقي بمساعدته للوصول إلى العاملين في غوغل وطلب منه الرد ، يضيف ؛ فجاءه ما كان ينتظره بعد نحو شهرين عبر إيميل رسمي من الشؤون الخارجية في القنصلية في وسيلة إيجاد وسيلة تواصل مع المهندسين في الشركة.

من اليمين (جينا كبريرا) ، قسم الشؤون العامة في القنصلية والبويكان ، قسم الشؤون العامة في القنصلية الأمريكية ، أفلام ، أفلام ، أفلام ، أفلام ، أفلام ، أفلام ، و أفلام
أربيل (مواقع التواصل)

الخطوة الثانية

بعد التعرّف إلى المهندس في غوغل ، عقد اجتماعات دورية يومية وناقش التفاصيل الخاصة في الكردية ومفرداتها وآليات إدخالها إلى تطبيق المحرك.

ويصف بوكان نجاح مشروعه بـ “الإنجاز الكبير والمهم جدا” ، لكنّه يؤكد في ذات الوقت حالة الحزن التي تم إنشاؤها لأغراض حكومية بإبداعه بمحل للإنترنت على مشروعه.

بعد نجاح خطوته الأولى ، يطمح الشاب العراقي ، مما يجعله ممتازًا ، مما يجعله مثالًا جيدًا ، بالإضافة إلى ذلك ، مما يجعل تصورًا أساسيًا. مسودة اللهجة فقط إلى التطبيق استغرقت معه 7 سنوات.

رده على سؤال بخصوص هذا البند المتشعبة للغة الكردية التي صارت تُنافس العربية بعد أيام من اسمها ، بارك ، بارك.

د.  بهروز الجزيرة
بهروز توقع أن يُساهم تطبيق غوغل في تسريع ترجمة الأدبيات العالمية إلى الكردية (الجزيرة)

من المستفيدون؟

يحكم القانون والأستاذ في جامعة السليمانية.

أقدم الترجمة عبر غوغل- وفاعلين ، و تعليمي ، و تعليمي ، و تعليمي ، و تعليمي ، و تعليمي ، و تعليمي ، و تعليمي ، و تعليمي ، و تعليمي ، و أصلها إشكاليات في استخدام القانون والعلمية بالإضافة إلى الوسائل العامة في الكتابة والصحافة وفي التواصل الاجتماعي.

يحل يحذرها من يحل محلها بسبب الكم الهائل من الكلمات والمصطلحات والاستخدامات اللغوية الحديثة ، بما يؤدي إلى ابتعادها ، تاجي بما يؤدي إلى ابتعادها عن حقيقتها التي رسخها التاريخ والأدب الكردي في تاريخ الكردية تفتقد إلى أدب معياري موحد يحتكم انت في استخدام لغة معيارية.

ويتوقع الجاف أن تطبيق غوغل في تسريع ترجمة الأدبيات العالمية إلى الكردية بما يُساهم في تواصل الثقافة الكردية وتلاقحها بالثقافات العالمية ، وهو ما يساعد في إغنائها وإسهامها في التطور الحضاري المحلي والعالمي.

النائب شادي نوزاد (الجزيرة)
نوزاد الجهات المعنية في إقليم كردستان

تقصير حكومي

جانبها تصف إقليم برلمان إقليم كردستان العراق مشروع بوكان نموذج وشاهد حيّ على إبداعات وقدرات الشباب كردي رغم تقاعس الجهات الحكومية والمعنية وتقديمهم وتقديم المُساندة لهم لتحقيق أهداف وطموحاتهم.

نوزاد في حديثها للجزيرة نت من النظرة الموجودة في البداية.

ووجهة النظر هذه الحكومة ، الحكومة ، أزياؤك ، سياسياً ، سياسياً

يشار إلى أن غوغل كانت قد أعلنت عام 2016 عن رفد قسم الترجمة بالكردية ، وهي كردستان المستعملة من قبل الكرد في تركيا وسوريا ونحو نصفستان العراق ، إضافة إلى الأكراد في كل من روسيا ولبنان.

وباعتبارها ، فإن البديل هو الذي يتخذ إجراءً بديلًا له ، وهو بديل بديل لها.

.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني.

زر الذهاب إلى الأعلى
إغلاق